Log in

No account? Create an account

Orchestre De Trenos

философия - музыка - литература-metal music

Верхняя запись«Orchestre De Trenos» - metal-band

Metal-band «Orchestre De Trenos»
musical album «Critique of Musical Reason»

«Orchestre De Trenos» – Ukrainian musical project created by composer & philosopher Ph.D. Andrey Komisarenko (ex-Mournful Gust (Ukr)) and by guitarist Alexander Glavniy (Autumnia, Solo work) in early January 2010.
The debut musical album «Critique of Musical Reason» had been created for more than a year. The work on the material began on January 18, 2010 at «Autumnia Studio».
Larysa Horychenko was invited to perform the cello part in the project.
Elena Alfyorova took the piano part.


In November 2011 to record flute parts, Julia Karch was invited.
On April 15, 2012 the recording of the album was completed.
The album contains 11 tracks of complex and diverse music.
The mixing, sound processing and sound engineering of the project were made by Alexander Glavniy.
The album has conceptual structure in which various genres and styles of music are connected. In the project, there are some innovative ideas of non-standard interpretation of metal.
The main style in the album is symphonic-metal. But the tracks also include elements of classical, dodecaphony, polyphony, and symphonic-metal too. It allowed to make the album dynamic, sated, contrast, and unpredictable.
The conception of the album is «philosophic-instrumental-metal». Philosophical doctrine of German philosopher Immanuel Kant is reflected in the title of the album and in the titles of the tracks. The album is a tribute to the great German philosopher.
The album represents the complete musical blockbuster in which there is a dramatic line, the concept, Intro, Outro, the solo parts, tutti of all the instruments, development and the climaxes.
The shortest track lasts 31 second, the longest track is 17 minutes 31 sec.


«Orchestre De Trenos» Metal-Band:
Electric Guitar & Bass – Alexander Glavniy
Classical Acoustic Guitar – Andrii Komisarenko
Guest Musicians:
Cello – Larysa Horychenko.
Flute – Julia Karch.
Piano – Elena Alfyorova

The country: Ukraine.
City: Krivoy Rog.


PS. Interesting facts about music «Orchestre De Trenos»
(Album «Critique of Musical Reason» 2013)
1) Symphonic «Epigraph» (Intro and Outro) - is a music code for the album «Critique of Musical Reason». This is a «melodic seed» from which «grows» the whole musical material. If you listen closely to all the music work, you can hear as a «seed» is developed, transformed, acquires a different interpretation and interpretation.
2) The guitar plays «Praeambulum» and «Old Saga» has a flute part there! But the author and composer Andrew Komisarenko decided to put this guitar plays in the concept of the album is like guitar work, without the flute.
3) In «Symphony # 1 LIBERTAS (e-moll)» were used chord construction and melodic passages that have been repeatedly found in the music of Bach, Beethoven, Wagner, Vivaldi, Mozart. In general, this work is the so-called «musical collage», which mixed and joined various periods, styles, genres from Baroque to Romanticism. Along with classical structures, there are also tunes of folk music.
4) The «Prelude a-moll (Organ)» written in the mystical spirit of the Middle Ages by all the requirements of strict canonical polyphony. «Fugue a-moll (Organ)» - is a tribute to the Baroque period, it maintained the classical form of Bach's polyphony.
5) The «Prelude & fugue a-moll (Organ)» actually been performed in the «Dnepropetrovsk House of Organ and Chamber Music» by organist Natalia Letyukthe (winner of international competitions) in 2009. In addition to them, was performed and «Adagio h-moll», which should be included in a future new album of «Orchestre De Trenos».
6) The «Prelude a-moll (Organ)» is based on the scandalous and folk themes «do-re-mi-do-re-do», which in the language of russian musicians means «Fuck you». The only difference is that here the theme is in a-minor, the other transcription and on minor third below as: «la-si-do-la-si-la».
7) The «Symphony # 2 IMMORTALITAS (a-moll)» - one of the major work of Andrew Komisarenko which is dedicated to the memory of his father, who passed away suddenly on December 29, 2005. According to the author, this is a tragic musical work embodies the walking of the human soul after death. The shape and structure of this composition by borrowed from «The Divine Comedy» by Dante Alighieri.
8) The «Symphony # 3 DEUS (g-moll)» in the culmination of the entire piece 10 minutes. 10sec. - 11 min. 14 sec., the whole musical instruments are improvises on the four sounds: B-flat (B), La (A), Do (C), B (H). This combination of notes is a musical transcription of name BACH and the so-called «symbol of the cross». Bach himself has repeatedly used these tones in many of his works. Even in the design of the album «Critique of Musical Reason» this musical notation has been applied as sacred tones. This is a tribute for the great German composer, whose work was the basis for the emergence of many modern musical genres and styles.
9) Well known in the history of art musical symbol «Bach`s cross», which was put to the album cover «Critique of Musical Reason», was created in Paint by Andrey Komisarenko. Artist-designer only did the background and put color effects.
10) The name of the dissertation topic Andrei Komisarenko «Metaphysical reflection of music in the historical and philosophical discourse» is situated on the cover of the album. The thesis for the Ph.D. degree was successfully defended in December 2010, just in time of recording the album.
11) You can hear a faint clatter of valves and breathing flutist Julia Karch, when you listen to the sounds the flute on album.
12) Etude for Guitar «Sounds of Silence» was composed by Andrew Komisarenko during his teaching lessons on guitar. Seeing how the pupils are can not obtained some guitar techniques of execution, he developed exercises for the development of technical skills. Then, these exercises have developed in logical form and the finished composition, and this etude was born.
13) In the album used four types of polyphony: polyphonic strictly style, free polyphonic style, imitative polyphony and hidden polyphony.
14) The portrait of the German philosopher Immanuel Kant, to whom the album «Critique of Musical Reason»is dedicated, for registration of the inside of the booklet was taken from the six - volumes edition of the Immanuel Kant`s works, published in 1964 year.
15) Larisa Gorichenko`s Cello was made at the end of the XVIII century. This is old instrument, and it is more than 200 years!

[reposted post]Пятница!
(перепостил trenos)
Песня одна - картинки/исполнители/обработки разные :)

3 вариацииСвернуть )

[reposted post]Битва негров в туннеле
(перепостил trenos)
В 1882 г. была написана картина в виде чёрного прямоугольника «Битва негров в туннеле»

В 1882 году (за 33 года до «Черного квадрата» Малевича) на выставке «Exposition des Arts Incohérents» в Париже поэт Пол Било представил картину «Combat de nègres dans un tunnel» («Битва негров в туннеле»). Правда это был не квадрат, а прямоугольник.

Французскому журналисту, писателю и эксцентричному юмористу Альфонсу Алле идея так понравилась, что он развил её в 1893 году, назвав свой черный прямоугольник «Combat de nègres dans une cave, pendant la nuit» («Битва негров в пещере глубокой ночью»). Не остановившись на достигнутом успехе, затем Алле выставил девственно белый лист бристольской бумаги под названием «Первое причастие страдающих хлорозом девушек в снежную пору». Спустя полгода, следующая картина Альфонса Алле была воспринята как своего рода «колористический взрыв». Прямоугольный пейзаж «Уборка урожая помидоров на берегу Красного моря апоплексическими кардиналами» представлял собой ярко-красную одноцветную картину без малейших признаков изображения (1894 год). В конце концов в 1897 году книгу из 7 картин «Album primo-avrilesque» (Первоапрельский альбом).

Битва негров в глубокой пещере тёмной ночью
«Битва негров в глубокой пещере тёмной ночью»

Читать дальше...Свернуть )

В лингвистике выделяют так называемые "слова - ложные переводчики".
Это когда слово или фраза одинаково звучат в разных языковых системах, но обозначают совершенно не похожие понятия и имеют различное значение.
Почему и как возникли такие "ложные переводчики"? Вопрос сложный, до конца не решённый.
Этимология, герменевтика, история языка - не дают точного ответа на данную проблему.
Но, "ложные переводчики" существуют и часто порождают казусы недопонимания...
Помню, я общался когда-то с китайской студенткой в Киевской консерватории по имени Х*й.
Ей объяснили, ЧТО её имя означает в нашей лексике. Она прекрасно ЭТО понимала. Однако, относилась к этому с юмором.
Хотя, проблема семантического значения феномена юмора - это совершенно другая история...
Зато ту китайскую студентку, по имени Х*й, я всё-таки трахнул.
Получается, что мой х*й трахнул китайский х*й???
Парадокс. Увы. Таки да. А шо поделать...

ФАК Ю.jpg

[reposted post]Платон: Отец депрессии
Джимми Икс
(перепостил trenos)
Многим знакомы впечатляющие и абсолютно верные слова "Вся западная философия - это заметки на полях сочинений Платона".

Что же такого сказал Платон, какую его поистине ГРАНДИОЗНУЮ, революционную мысль философы никак не могут расхлебать уже почти два с половиной тысячелетия? Впрочем, что значит "философы" - ВСЕ МЫ не можем её расхлебать, ведь вокруг платоновского прозрения крутится вся европейская цивилизация, а значит, и жизнь каждого из нас...

* * *

До Платона все люди - от раба до тирана, от гончара до философа, от воина до гетеры - даже не могли себе представить, что за пределами нашего мира есть что-то ещё. Поэтому даже всемогущие греческие боги жили не где-нибудь в пятом измерении, а непосредственно в Греции, на горе Олимп: бери рюкзак с вином и хлебом и лезь вверх, если сил хватит - доберешься; а Аид располагался под землёй: бери лопату да копай, если не будешь лениться - докопаешься. Абсолютно всё, что только можно придумать, по определению находилось в земной реальности (а где же еще-то?) - просто в каких-то очень далеких и труднодоступных местах.

Нам сейчас невозможно себе представить, насколько необычным и шокирующим было озарение Платона о том, что реальность имеет пределы, за которыми - как он был убеждён - есть совершенно другой, недоступный человеку, ТРАНСЦЕНДЕНТНЫЙ мир. Сейчас мы эту мысль воспринимаем как само собой разумеющуюся - но только потому что она за 2300 лет пропитала всю европейскую культуру. А современники Платона были ею натурально ОШАРАШЕНЫ, и многие её просто не поняли - настолько в то время это было необычно и КОНТРИНТУИТИВНО.

Так что же находится ТАМ, за границами нашей материальной реальности?
Если бы Платон сказал, что там плавает всякая мрачная херня - тухлые маслины, увядшие лавровые венки, дырявые грязные ХИТОНЫ и прочий мусор - то таким образом он ПОВЫСИЛ бы статус нашего мира. Ну действительно, приятно же, что по сравнению с трансцендентной свалкой отходов мы живём в таком прекрасном месте.

Но Платон сделал ровно наоборот.
Он сказал, что мир, расположенный за границами нашей реальности, ИДЕАЛЕН.
Там непринуждённо парят и ослепительно сияют совершенные модели предметов, явлений, живых существ, чувств и всего остального, что есть в нашем мире. Платон назвал их весьма незамысловато - идеями.

Например, там живут совершенная идея человека, совершенная идея сосиски, совершенная идея кота, совершенная идея стула.
А в нашем мире эти - и все остальные - идеи обретают грубую плоть и... теряют свое совершенство.
Поэтому в нашем мире грустный и не очень красивый человек садится на неудобный и кривой стул, к нему приходит облезлый хромой кот, и человек кормит его невкусной сосиской - вот примерно так, как нарисовала это Надя radugaw.

Слова из песни Высоцкого "Всё не так, как надо" вполне отражают взгляд Платона на реальность. Если "Так, как надо" и существует, то за границей нашего мира, а нам остается довольствоваться грубыми материальными копиями прекрасных идей, существующих вечно и не теряющих своего совершенства.

По сути, Платон сказал, что мы живём в глубоко и безнадёжно УЩЕРБНОЙ реальности, и именно от этого откровения европейская цивилизация не может оправиться уже 2300 лет.

Читать дальше...Свернуть )



ЦИТАТА: "Вокалист и танцор группы The Prodigy Кит Флинт совершил суицид на фоне раздела имущества из-за развода с супругой японкой Маюми Каи"...
Источник: https://lenta.ru/news/2019/03/05/marrriage/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com&fbclid=IwAR25g5pEJ2a9KSc17GGCKe-abBLQAUSIzVXwhzNx89PTi4iIor5A2MtCb_A

PS. Ну, как же тут не вспомнить великую, философскую работу Фридриха Энгельса "Происхождение семьи, частной собственности и государства" (1884 г.). Проблема остаётся актуальной даже в нашем XXI веке...
Увы. Таки да. А шо поделать???

R.I.P. Кит Флинт.




Был сегодня на похоронах Вадима Николаевича Ракитянского. Я очень тяжело это выдержал. Оказывается, у него был обширный инфаркт сердца. И умер он вечером в кресле с ноутбуком на коленях, редактируя очередной том своего словаря музыкальных терминов.
Сжигал себя до полного конца, фанатично служил музыке и творчеству.
Не щадил сил.

Вадим Николаевич, я вспоминаю наши с Вами уроки по гармонии и по композиции. Вспоминаю Ваши беседы на вечные темы. Вы любили говорить, что есть два вида учителей: те, кто просто отбывает уроки ради денег, и те, кто действительно учит. Вы были для меня настоящим Учителем! Настоящим Человеком с добрым сердцем и огромным талантом. Вы были МАСТЕРОМ.
Однажды я Вам сказал, что Вы чем-то напоминаете мне мудрого Иоганна Себастьяна Баха. Вы только по-доброму усмехнулись и поблагодарили за такое сравнение.
Я помню, на одном уроке Вы рассказали про свою необычную мечту: провести интересный экзамен по гармонии. Экзамен в домашней обстановке, с чаепитием, со сладостями, чтобы все студенты сидели вокруг самовара, и каждый рассказывал свой билет. К сожалению, у Вас не получилось устроить для нас такой праздничный экзамен. Однако Ваша мечта постоянно жила во мне, и, я всё-таки провёл подобный экзамен со своими студентами. Они сдавали мне Философию. Мы устроили чаепитие с конфетами и с печеньями, каждый отвечал на свой билет. Я Вам рассказал про воплощение этой мечты по телефону. Вы рассмеялись и пожелали мне дальнейших успехов.
Вы часто любили рассказывать о своём любимом композиторе, дирижёре и пианисте – Сергее Рахманинове.
Помню, как вместе с Вами мы создавали Гимн нашего Музыкального училища. И это были потрясающие минуты совместного творчества.
Я в своей преподавательской практике стремлюсь создать ту же самую атмосферу добра и умиротворения, которая витала на ваших занятиях. Вы стали для меня пожизненным ориентиром в педагогическом мастерстве.
Ваша мечта создать Словарь музыкальных терминов на нескольких языках, осталась не реализованной… Жаль, ведь это титанический труд и уникальная идея. Теперь мы, новое поколение, просто обязаны завершить Ваши начинания.
Как-то на уроке композиции мы с Вами пришли к мысли, что музыка – это модель Вселенной. А музыкальная форма – это код всех жизненных процессов. В музыкальном измерении мелодии, мотивы, темы рождаются, развиваются, растут и достигают своей кульминации. Потом начинается реприза, наступает кода и… смерть. Дальше – только тишина. Но, любое музыкальное произведение можно опять сыграть и все процессы снова повторятся. Хочется верить, что Ваше существование, Ваша жизнь и Ваша музыка продолжаются где-то в другом мире, или в другом измерении.
Спасибо Вам большое, что Вы появились в моей жизни и повлияли на мою душу, на мой талант, на моё мировоззрение. Верю, мы с Вами обязательно ещё встретимся, и будем вместе импровизировать на рояле в четыре руки…
Спасибо Вам за все!!! Пусть земля Вам будет пухом. Я никогда Вас не забуду!

PS. Нашёл у себя в архивах очень старое фото. Далёкий 2002 год, 17 мая. Мой дебют на «Концерте юных композиторов». Тогда я впервые вышел на большую сцену перед огромной публикой со своей фортепьянной музыкой. На фото (слева на право): Вадим Николаевич Ракитянский, мой дедушка –фронтовик, ветеран ВОВ Василий Александрович Комисаренко (1925 – 2003), и я.
Были надежды… Потом была аспирантура и наука.
Потом война…
Потом я проклял день, когда занялся украинской наукой. Увы…


Сегодня ушёл из жизни замечательный Человек, педагог, музыкант, композитор Вадим Николаевич Ракитянский. Мой учитель по теории музыки, гармонии и полифонии...
Он формировал меня не только как грамотного композитора, но и как мыслителя и философа. Он повлиял на моё мировоззрение и на мою музыкальную эстетику...
Жаль, но таких учителей сегодня можно встретить очень редко.

Вы учили нас не только сольфеджио и гармонии, но и жизни, порядочности, мудрости.
За те четыре года, через которые Вы «... провели нас за руку» случалось всякое. Вы никогда не отказывали в помощи и всегда вникали в нас! Проникались каждым в отдельности! И это очень сблизило нас всех с Вами. Вы были нам как отец.
Очень многие, кто учился у Вас, и мы в том числе, не понимали до конца, насколько был высок уровень Вашего профессионализма и глубины вашей личности. Я счастлив, что имел возможность учиться у Вас. И мне невероятно больно осознавать, что мы с Вами больше никогда не увидимся и я не смогу Вам сказать ещё раз, как я скучаю по временам учебы в училище и пожаловаться Вам о личных проблемах...
Вы, так неожиданно уйдя от нас, дали мне понять, что нужно ценить каждый миг проведённый с близкими. Потому что мы никогда не можем знать, сколько осталось времени каждому из нас.
Спасибо Вам за все!!! Пусть земля Вам будет пухом. Я никогда Вас не забуду!
Невосполнимая потеря. Скорбим...

PS. Прощание с Вадимом Николаевичем Ракитянским состоится завтра 26.02.2019 в 12.30 по адресу: ул. Свято-Николаевска 45а (бывшая ул. Ленина) в Свято-Николаевском храме.

(без названия)

(без названия)